Der Set dieses Benutzers enthält Tagesbeschreibung in einer anderen Sprache, als die Sprache der Webseite ist, die du jetzt benutzt.
Česky
Mám nemocenskou, to bude fuška fotit tak, aby týden nebyl nezajímavý. První letadlo fotím z pokoje, letí na přistání. Druhé fotím z obýváku, to odlétá. Stíhačky za sebou nechávají kondenzační stopu. Je vedro. Hraji Rondo, ale nevyhrávám, ani tyto hodinky nevyhraji. Sleduji juniorské MS. I fotbal. Vyfotil, jsem do weeku, jakési zvláštní prastaré známky či zálepky, i proto, že takové jsem dosud na internetu neviděl. Nejstarší 2 haléřová z roku 1894, Spolku Němců v Čechách. Pak přes sto let starou z Jugoslávie. Pak další málo známé, ukrajinská z roku 1931. Ukrajina byla tehdy součástí stalinského Sovětského svazu, pak československá, z roku 1932. Nemám ponětí, kolik exemplářů těchto zvláštních známek se dochovalo... Vážení.