Set of this user includes day descriptions in a different language than the language of the website you are using at the moment.
Česky
V našich nových oknech se zrcadlí naše nová klimatizace, jež se jako obří stříbrná anakonda vine skrze celý prostor kuchyně..Manhattan z tácků denně rozebírám a uklízím, ano, občas i bez nehod a pádů štosů táců na zem:-)Krista si opatřila drobný, leč nepříjemný úraz, spálila se o horkou plotýnku, tak chladí tlapku:-)Chvilky před výdejem milujeme, pokecáme a spočneme, než začne každodenní blázinec:-)I "panelaki ostravske" poskytují útočiště i opravdovým umělcům - tenhle pán válí na foukací harmoniku dokonale :-)Jdu Honzovi koupit softshellovou bundu a figuríny, to je moje, neodolám, cosi z dětství mi utkvělo v hlavě..Kdysi totiž bývaly i figuríny miminek a já jsem je děsně chtěla místo panenek..Byly tak "opravdické" v těch oblečkách..Lucka mi ukazuje, jak je "zmalovaná", tedy naštěstí jen zmalovaná a jen propiskou:-)Pak děti frnknou na hory, Eda je jde vyprovodit..Večer se dobíráme k jakémusi závěru celé bolestivé záležitosti z minulého týdne..Ne, je to trychtýř na nalívání rozumu:-)