Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
Ráno mě čeká překvapení v podobě přání a dvou knih. Musím se zdokumentovat, narozeniny má člověk jen jednou do roka. Takové číslo už nejde vsadit ani ve sportce. Na oběd si dopřávám dobré jídlo. Na odpoledne jsou dvě varianty, večer při svíčkách v restauraci nebo kino s vlkem. Druhá varianta padá, protože Hela prohlásila, že by tři hodiny neuseděla. Nakonec za C je správně. Spěchám domů, venku je úžasné světlo a myslím si, že se projdeme a pak zajdeme na tu večeři. Hela mi sděluje, že nás navštíví dcera. Čekání si krátíme pitím našeho skvělého kalvadosu, který je cítít po medu ( dvě kila v kvasu se musí projevit). Maťa dorazí, ale ne sama !!! Má s sebou toho roztomilého tvorečka (border kolii). Jdeme na procházku a na dvě piva k Eliáši. Na večer si liju svou oblíbenou dvanáctiletou Glenfiddich.