Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
Brzy ráno cestujeme a na Moravě jsme včas. Právě včas, aby nám neutekly placky s mákem. Zase je o ně bitva a někteří (všichni) se s nimi schovávají, kde se dá :D Klasické chatové činnosti: jídlo, pití, zábava a tak. Po poledni přišli (prej) recesisti. Ale prd recesisti. Komanči to byli!! Recesista by šel mezi lidi, tito šli na samotu, kde předpokládali, že nikdo nebude. Přišli oslavovat a donesli si vlajky různých socialistických zemí, vlajky se soudruhy, jako třeba Kléma, Iljič a jiné. ...ale jsme je hnali!