Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
1. Spací bus směrem do Matičky Prahy. 2. Byli jsme rychlejší, než stín. 3. Vstupní brána do Prahy (od Západu, nebo od západu?) 4. Říkalo mi: Necpi se po ránu makovkama, nebo budeš vypadat jako já! 5. Vzpomněli, ale koukali až ve čt večer. 6. Špatně udělaná směs bramboračky s kachnou. 7. Po obědě rychle na značku, až se mi z toho třásly nedočkavostí ruce! 8. Skupinka rakovnických mládežníků u pošty na náměstí, měl jsem z nich takový divný pocit. 9. Taky kámoš, ale ne můj, vyrábí bobky a svinčík :-( Navrhoval jsem "na česneku", návrh neprošel :-)