Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
ráno - na ihrisku - dostala som šatku od sestry - fotím kamarátovi budovu pre správu tanap-u, ktorú realizoval - aj keď bola veterná kalamita v tatrách už pred rokmi, stále to tam nevyzerá tak, ako si to z detstva pamatám - chalani pozorujú búrku, poriadne sa blýska - u sestry - stále prší, tato si pre nás prišiel - mama šije, ja dokončujem zakázku