Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
Ráno do Motola...myslím, že dvojka je jasná definice homeoffice :...Gotye, ten song mám fakt ráda...snaha vyčíst něco z kávové sedliny mi nevyšla, ale zato mám z vody, která stekla na talířek smajlíka :D...homeoffice končí, dělám ze sebe člověka a jedu přes Želivárnu...přes Palmovku...na kolaudaci bytu Jáji a Fídi...Maku, Jája a Dan, prostě skvělá trojka! :)