Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
(1) Ráno si kupuji noviny, bo čtvrtek (2) "Omlouváme se, zařízení je dočasně mimo provoz". My víme, podobně jako s těmi vojsky (3) Jdu si poslechnou Aňu Geislerovou. Jdu sice pozdě, ale místo na focení nemám špatné (4) Přesouvám se na pole position no.2. Vyplatilo se. Bohužel spěchám na další akci (5) Jaká je Aňa ? Příjemná, otevřená a humorem sršící mladá dáma. (6) U Skákavého poníka nejsem poslední a to jen proto, že jeden kolega dorazí až po osmé. Utužujeme vztahy se zákazníkem, od světlého až po černé :-). Nekouřící se tady, mají jídlo, co jím i já a ... fajně tu bylo.