Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
Ráno se vezu do školy s mamkou, protože jede pro dědu (toho si zase povolali do vyškovské nemocnice). Jakmile se odpoledne vrátím ze školy k mamce, vařím, protože je mi jasné, že za celý den nejedla. Máma taky vždycky říkala "vzory ke vzorům se nenosí" - doma mě nikdo nevidí, tak to kombinuju všechno :D puntíky, proužky, kytičky, hlavně že je to pohodlné! Prší a prší. Držím basu s Alanem, taky si jedno dám (protože Bernard je Bernard). Do sprchy a už pomalu usínám... ale to už vlastně od pondělí. :D