Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Slovensky
Dnes zasa Bratislava - ideme na kontrolu, úpravy v aute... v čakárni ... a dnes to teda prebieha mimo mojich predstáv (dúfala som, že prídeme - bude kuk do oka a ideme)... mamina má menšie komplikácie - infúzka, milión kvapiek a rovnako vyšetrení... cukor nesmie klesnúť - naše zásoby nestačia, tak kupujem jej aj mne ešte jedlo v bufete...stále čakáme - tak si dáme s Rasťom vychádzku okolo Draždiaka - neverím, že som v Blave ...cesta domov, mamina v momente zaspí ... u nej doma nachystáme všetky kvapky, dám inštrukcie - dohodnem brata na odvoz maminy na zajtrajšiu kontrolu... večer doma sa vypínam ...