Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
Hned ráno na poštu, ale jsem tam brzy. Vážně mě baví to jejich "přes veškerou snahu" - včera jsem byla celou jejich pracovní dobu doma, ale ani jeden zvonek, nikdo se NESNAŽIL mi zásilku dodat... stěžuje si na to spousta lidí, já se radši směju a alespoň se projdu do Černé Hory. :) Potom posilka s novými legínami, jsou boží a maká se v nich jedna radost! Žloutenka pořád řádí, tak si umývám ruce ještě poctivěji... splín vygradoval a mně bouchly nervy, myšlenky, všechno, co bylo udušeno. Na Pastoušce rozbito... tak mi Kuba doporučuje terapii "rozmlať víc, co už je rozmlácený a na vyhození". Pomohlo. Čtrnáctkový medový Kvasar mi otupuje hlavu a je mi líp... myslím, že se z toho už jen vyspím a bude hej.