Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
ráno zmatků - na bytě se opět něco opravovalo, vrtalo do zdi, ale už nemám náladu to ani dokumentovat, jak jsem rozčílená (FAKT HODNĚ), že nic nefunguje tak, jak má // potom vezmu mamku do Momentu než odjede a dám si tentokrát bagel se seitanem, který je dovedený k naprosté dokonalosti spojení všech chutí! nahraju tam i fotky... u dnes nevšedně vynikajícího flat white / odpoledne napíšu homework a Amynka už nám asistuje u pečení. Předposlední díl pustiny je napínavý.