Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
Končí éra jednoho a začíná éra druhého(kartáčku)..Na chvilku jsem utekla na restauraci, chodím se sem ulidnit, když toho mám v práci plné zuby..Naše ženštiny za pultem, pořád je tu rušno, jako v úle, nebo spíš v kurníku:-)Páni, mě bolí hlava jak střep!..Po cestě domů jsem uviděla foxteriéry v taxíku:-)Lucinka už "pracuje" na ochočování naší Fridy..A já konečně zjišťuju, co mě to tak nesnesitelně píchá do hrudního košíku, mnohé kolegyně to asi taky zažily, mrška kostice!!Bože, já miluju práci, zejména když vidím, jak dělají jiní:-))Večerní vaření čaje je můj rituál, užívám si klidu a chvilky chtěné samoty..