Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
nezbedná pipinka/ rošťák/ fakt dobrý/ říká, že chce spát, otočím se a spí, je cca jedna hodina/ půl šesté a furt spí/ jdu přesadit rajčata, bude pršet/ ještě trénujeme tanec/ a je to tady, víte, co to znamená? Do tří dnů je zeleno/ je před půlnocí a pořád krásně se blýská a prší