Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
Ráno naštěstí byly dárečky ještě pořad pod stromečkem, tak si můžeme hned hrát. Ne, venku nesněží, ale mraky se tam převalují.. Už je to pět let, miláčku :-* Maxika začínaji bavit animáky. Dopoledne jdu na kafe k našim. Odpoledne rodinná návštěva, kde se potkávají přítelčiny sourozenci (je ze šesti dětí). Při cestě zpět už i s prckem k našim. Jak je vidět na osmé, sváteční návštěvy vždy vyčerpávají. Zase v pižámku, a už zase si hrajeme u stromečku. Dostal jsem, mamka myslela že pouze kuchařku, knihu s recepty. Nevím jestli je to vtipný nebo úchylný. Podotýkám, že podobnost s původním dílem tam je.