Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
Mango u nás tráví prodloužený víkend..., páníčci jsou v Praze 1- užíváme si spolu ranní venčení 2- přijely Nati a Timi 3- oběd na přání tj. Kuře na paprice 4- je vedro, zašly jsme si na zmrzku 5- švestkový koláč ke kafíčku 6- pozdně odpolední siesta 7- krátím si čekání na holky až výjdou ze vchodu očumováním a očucháváním levandule (nechápu proč jsem jí nepěstovala už dřív) 8- se Zbyškem si užíváme poslední večerní venčení Mangoška 9- vítání s paničkou ( ještě teď mi stojí vlasy na hlavě, když si vzpomenu na jeho reakci, on jí totiž zavětřil už když stála před barákem a zjistila, že nemá klíče. Nechápali jsme co se mu stalo a najednou do toho zvonek... ) Ty bláho, to mě podrž..., dyť máme okna na opačné straně a k tomu páté patro, vůbec nechápu...