Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
dneska práce spíš kancelářská...pak ještě nějaké vyřizování na magistrátě, je na moc hezkém náměstí...jsem bez malého dítěte, tak nákupy...tak které?...na zahradu, pro naše, potřebují taky nakoupit, přes koleje a pak rovnou za nosem...ještě něco k jídlu...a konec nákupního maratonu...kdo mě to tu vítá?...vaříme s mým tátou marmeládu, rybízovou, mňam