Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
Ráno je opět takové, nijaké. Trochu blbnu v koupelně s foťákem, dnes jsem si nasadil blesk. Anička mi ráno skočila pro rohlíky a přinesla historku s homelessákem. Dobýval do Penny a když mu řekla, že ještě není sedm, tak se ptal jestli ráno nebo večer. Jeden neví, jestli je litovat nebo jim závidět. Čoko pomazánka není Nutella. Tu nekupuju ze zásady, protože bezostyšně v reklamě tvrdí, že není zdravější snídaně. Jen mléko a oříšky, sádlo zatajíme. A dokonce se najdou sportovci, kteří to podporuji. Z toho skákáni na jedné noze začíná být vidět na páteři, dopoledne strávím na termoforu. K obědu teplé škvarky, dnes mám nezdravý den. Ovšem, je to dobrota. K tomu druhé, náhodně vybrané pivo z kartonu. Je to Comenius, pivovar Janáček, 14 stupňů. Odpoledne víceméně prolenoším a už je tady podvečerní nízké slunce a další západ. K večeři studentské ražniči a další pivo, ještě že nemohu na váhu. Před spaním si ještě uklidím regál na šaty, už tam bylo nějak husto.