Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
Ráno mám zálusk na vyfocení západu měsíce, který má být v 6:43. To je ideální čas, už svítá a světlo měsíce je vyrovnané s okolím a dobře se to fotí. Tedy by se to fotilo, kdyby už po půlnoci nebyla mlha jako mlíko, která samozřejmě vydržela do rána. Tak jsem po ráno rozmrzelý, sakra nefoť mne pořád. Dnes zůstávám doma, abych měl klid na práci. Zahážu dveře hnojem, vypnu mobil a zvonek, odpojím se od netu a budu pracovat. Pro vás vyfotím Aniččinu kytku, která užuž umírá a naši nesmrtelnou fialku, která už zase kvete. Letos asi po desáté. Práce mi moc nejde a tak udělám domácí úklid, Anička si včera přikrála do večeře kousek prstu a je mimo hru. Hele, máme vodovodní baterii od Britského královského letectva, to jsem si nikdy nevšiml. A zase do práce, pořád mi to moc nejde. K večeru tady pěkně slunce kreslí po zdech. Nemám těch počítačů nějak málo? Na závěr dne takový letecký pohled z okna.