Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
Ráno jsem si konečně maličko přispala, každá minuta navíc je dobrá. Kluci se zatím pustili do montování skříně. Svůj den zahajuji horkou sprchou. Kluci se vrací z Baumaxu, z nákupu palubek na strop a doplňků do verandy, která se už pěkně rýsuje. Není mi dobře, ale přece se vypravuji po nákupech všeho, co Adam s Pavlem nesehnali. (Ani já jsem téměř neuspěla). Fotky večerního města se nekonají - kolečko pro volbu funkcí na foťáku definitivně odchází - zůstává trvale nastaveno na plně automatický režim... Aby toho nebylo málo, nedojedu domů, auto nestartuje. Závěrečný kopec jdu pěšky. V podvečer cosi vařím - auportrét hospodyně. Večerní rituál - pohádka o Hrombácovi. A opět práce na verandě (to jednomu vyschne).