Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
1. Dopoledne v práci potkávám paní, která má na krku tento přívěšek - no to nemohu odolat a žádám o souhlas k focení. 2.Lampy nádraží se mi docela líbí a hodí se pro dnešní den. 3.Na chatě Suk kouká na fotbal.4.Na Beltine si může každý napsat na březovou kůru to, ce chce ze svého života odstranit či nahradit (ale nic, co by ublížilo druhému) a pak tuto kůru nechá shořet v tzv.černém ohni.5.Á. Jedna postava se už blíží…je to Daniel
6.Slunko se k západu sklání, brzo vše vypukne.7.Černý oheň se jako symbol tmavé poloviny roku a temných sil zapaluje kousek od ohně bílého (symbolizující opak), dříve se mezi ohni -pro dobré zdraví v dalším roce - převáděl dobytek a procházeli tudy starší lidé, kteří nemohli přes oheň skákat. Poté, co se v černém ohni spálilo co se spálit mělo se oheň uhasil a noci už vládl jenom oheň bílý.Nám jako černý oheň posloužil gril - staří druidové jistě prominou.8.Letošní posezení u ohně bylo velmi příjemné.9.Lenka přinesla oblíbené skleničky po babičce.