Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
tak nějakou zeleninu už sklízím ze zahrady ,hned sem využila a dělala těstovinový salát,manžel se pustil do mytí auta /většinou to je moje práce/:-),
konečně máme nové bytelnější posezení,a úlovek rybáře štika ,aspoň mám kam strčit nohy,Sába a její spolužáci řádí na zahradě občas se povede kousek ale fotit je blíž nemůžu to hned pózují a to nemám ráda,k večeři dělám topinky ,Sába dnes byla u paní kadeřnici