Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
1) Čekání u zubaře. Kontrola zoubků čeká všechny tři. 2) Lukášek skončil ve školce a my s Tomem se vracíme domů. 3) Obvyklé dopolední hrátky. 4) Pro Lukáška ve školce. Ukazuje mi, co si odnesl od zubařky. 5) Zajímalo by mě, jestli někdo pozná, co jsem v tuto chvíli dělal a zažíval. Bez popisku to za pár let možná nebudu vědět ani já sám, takže takový styl fotek, ačkoliv jsou líbivé a většinou jsou i ve výběru dne, by tu vlastně neměly co dělat. Možná to má nějakou hodnotu výtvarnou, ale reportážní nulovou. 6) Přibyly nové kartičky Simpsnů. Roztřídit a vložit do alba. 7) Při cestě z fotbalu jsem zjistil, že mi pravým uchem nekontrolovatelně unikají myšlenky. 8) Co se nepodařilo odlámat kopáním do míče, to se musí odštípat. 9) Provádím stažení fotek do počítače. A teď mě čeká pracné vyhodnocení, smazání, pojmenování a archivování.