Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Slovensky
1. Ráno pohľadom z okna kontrolujem, či sa neblíži UFO- u susedov pod nami totiž pribudla žltá tabuľka, smeruje rovno ku nám (2)..:)) 3. Našťastie nič nehrozí, niekto upratoval pivnicu a vyradil zbytočnosti. Konečne som sa dozvedela, ako vyzerá TRDLO (týmto pekným írečitým výrazom občas častujem moje dieťatko), a HODINY sú staničné plechové z r. 1930, ak by mal niekto záujem...:))4. V práci obedujem kapustový mňamšalátik..5. obyčajná ale pekná ďatelinka..6. Dierka v skle na kuchynskom okne, a vďaka tomu, že sa nenašiel nikto, čo by ho za 10 rokov vymenil, mám peknú fotku do Wol (nie je to stopa po guľke, ale po odrazenom kamienku)...7. Natalka oberá nezrelé egreše ( " a plečo mozeme papat nezlele zelene hlašky a eglese nie??" ), Tominko si zvyká na prvé kašičky a hráškový Smieško na záver...:))