Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
Dnešek začínám jako taxikář. Rozvážím kolegyně mé ženy z akce do teplých domovů. Baví se a domů se jim moc nechce. Dělám jim tedy společnost a já se pro změnu bavím focením portrétů přes lensbaby (ještě, že jsem si ho vzal). (2) Ano Jaruš, Madeira opravdu patří Portugalsku a ne Španělsku (vyhrál jsem sázku). Přestože jsem včera vše přichystal, tak ještě peču brambory v troubě, abych ulehčil Heli práci na chatě. Na chatě je docela zima. Ještě, že jsme si vzali přímotop. Co jsme na jaře vytvořili (větve tůjek a víko od studny) to na podzim vracím lesu. Použiji oblíbený vozík, který se hodně líbí mému sousedovi o pět chalup dále. Obdivně mi líčí, co všechno by s ním udělal. Po práci už mě čeká teplý čaj se slivovicí a něco ke čtení. Večer jdeme na pivko a pizzu do Zanzibaru.