Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
Čtu zase do noci. Cha, ráno jsem vyjedla všechna čoko okýnka v kalendáři. Vyšel článek o autogramiádě Oprásků. Jsme se ségrou samy doma, tak si klohníme (divný slovo, že?) špagety. Opět nádherná námraza a mlha, že by se dala krájet. Plánujeme, že půjdeme po Vánocích na Nymfomanku do Scaly. Večer fotím opět degustaci vína. Hmm za chvíli tu jsou Vánoce a ten pocit, vánoční pocit, pořád nepřichází. Spíš mně přijde, že je listopad, než prosinec. Mám nějak posunutý čas od doby, kdy jsme byli se Zdendem ve Španělsku. To ale nemění na faktu, že Štědrý den je za dveřmi a já pořád nemám nakoupené dárky!