Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
snídáme v poledne (Nelča a výraz jako ,,Půjdou ty palačinky i z polohrubý?"...rumburské věžičky :)...šajnuje...Englovi maj pěkný ozdoby!...Katenka...tu kytáru jsem koupil kvůli tobě, pam, pam...Ondra...Porta se blíží...pozdě večer jsem si uvědomila, že nemám devátou fotku, takže jsem vymňoukla tenhle paskvil v podobě převráceného srdíčka