Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
Party pokračuje, Míša dojíždí - Pavel je unaven a my jdeme domu. - Kdybych fotil něco ráno, nebylo by to vůbec hezké, proto snad jen zvěčnění prvního jídla, které jsem byl po ukrutném utrpení schopen pozřít až někdy po šesti hodinách od probrání se. - Večer jdeme ven, nejdřív si bláhově myslíme, že zaparkujeme v Palladiu, nicméně chyba lávky. Necháváme to v Karlíně a jdeme se prodrat davy na nějakou strategickou pozici, kterou nakonec nacházíme - dokumentuji, jak jsou holky, narozdíl ode mne naprosto nepoznamenané předchozím večírkem. - Potom se to všechno odpálí, odebéřeme se zase zpět do domovů, - po cestě koupíme něco na zažívání - a pak se svalím do postele.- Přesto, jak stále ještě vypadám, se na mě má nastávající usmívá.