Zestaw tego użytkownika zawiera podpis dnia w innym języku, aniżeli język strony, z której teraz korzystasz.
Česky
English
Slovensky
Ráno nasadím antibiotika … ale před aplikaci skočím přeparkovat Aidu … je silný vítr a na balkoně máme kusy střechy, jsem zvědavý kudy bude do bytu při dešti zatékat … udělám na oběd bramborák … a pak se až do večera válím … na večeři je opět vývar … je to podivný sváteční den ten 17. listopad po 35 letech … BTW: média v poslední dnech řeší cenu másla a zejména komunisté co říkají že Stačilo se nad ní velmi rozčilují … hovoříme o ceně kostky másla o váze 250g za cca 70 - 80,- Kč … možná by měl někdo té vzteklé soudružce připomenout, že když to měli v rukou její kumpáni v roce 1989, tak stejná kostka másla stála 10,- Kčs, co že je po přepočtu na aktuální platy dnešních cca 140,- Kč … Kupředu, zpátky ni krok!
Ráno nasadím antibiotika … ale před aplikaci skočím přeparkovat Aidu … je silný vítr a na balkoně máme kusy střechy, jsem zvědavý kudy bude do bytu při dešti zatékat … udělám na oběd bramborák … a pak se až do večera válím … na večeři je opět vývar … je to podivný sváteční den ten 17. listopad po 35 letech … BTW: média v poslední dnech řeší cenu másla a zejména komunisté co říkají že Stačilo se nad ní velmi rozčilují … hovoříme o ceně kostky másla o váze 250g za cca 70 - 80,- Kč … možná by měl někdo té vzteklé soudružce připomenout, že když to měli v rukou její kumpáni v roce 1989, tak stejná kostka másla stála 10,- Kčs, co že je po přepočtu na aktuální platy dnešních cca 140,- Kč … Kupředu, zpátky ni krok!
Ráno nasadím antibiotika … ale před aplikaci skočím přeparkovat Aidu … je silný vítr a na balkoně máme kusy střechy, jsem zvědavý kudy bude do bytu při dešti zatékat … udělám na oběd bramborák … a pak se až do večera válím … na večeři je opět vývar … je to podivný sváteční den ten 17. listopad po 35 letech … BTW: média v poslední dnech řeší cenu másla a zejména komunisté co říkají že Stačilo se nad ní velmi rozčilují … hovoříme o ceně kostky másla o váze 250g za cca 70 - 80,- Kč … možná by měl někdo té vzteklé soudružce připomenout, že když to měli v rukou její kumpáni v roce 1989, tak stejná kostka másla stála 10,- Kčs, co že je po přepočtu na aktuální platy dnešních cca 140,- Kč … Kupředu, zpátky ni krok!