Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
English
(1) Ráno jsem ještě neměla nejmenší tušení, že mi za několik hodin zruší páteční let do Londýna a já místo toho pojedu v noci 9 hodin autobusem.
(2) Poslední oběd (a vlastně i večeře).
(3) Zbavování se všeho, i nádobí.
(4) Zabaleno. Snad mám všechno.
(5) Henry vysavač mi teda chybět nebude.
(6) Takhle uklizená kuchyň byla leda tak při příjezdu.
(7) Svačina na cestu. Do Tesca už pouští jenom omezený počet lidí a na zemi tam mají nakreslené čtvrce, aby si lidé udržovali vzdálenost.
(8) Vrátit klíče a ahoj:(
(9) A 9 hodinová cesta přede mnou. Nakonec to nebylo tak zlý. Vypravili dva autobusy, aby lidé neseděli vedle sebe.
(1) At the time I took this picture, I had noooo idea they would cancel my morning flight to London and I would have to take an overnight bus to the airport (9-hour long coach...).
(2) Last lunch (and dinner).
(3) More donations. All must go!
(4) All packed, ready to go.
(5) I will not miss Henry, the vacuum cleaner.
(6) The last time the kitchen was this clean was probably the day I arrived.
(7) Snacks for the road. Only a few people are allowed to go into the shop at the same time.
(8) Bye room:(
(9) And here we go, 9 hours ahead of us. Big thumbs up for sending two buses instead of one to make sure that people were sitting alone!