Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
Dopoledne vařím oběd * Hned po poledni jsme vyrazili směr zahradnictví * V zahradnictví Dubnických u hřbitova si vždycky vybereme * Dnes je Svátek všech svatých a zítra Památka zesnulých, tedy dušičky... * Rozhodli jsme se zajet na hřbitov dnes, je tu méně lidí, ale strejda Pepík už tady byl před náma, jezdil s taťkou na houby a takto si to připomíná... Byli to bratři jak se patří * Cestou zpátky jsme se stavili v Restauraci a kavárně Orlovka na starém náměstí, bohužel kuchyň už měli zavřenou, jistilo to pivo, čaj a brambůrky... :-) * Náš orlovský katolický kostel, památkově chráněný. Nikdy neodolám si ho vyfotit... * doma na sváču Bagel vícezrný..., novinka z Alberta :-D * večer si čtu...